預約場地/住房清單
館別 空間 時間 費用 保證金

SWIPE DOWN

SCROLL DOWN

:::
約翰‧馬森
約翰‧馬森

近來我的音樂工作著重在做文化間的橋樑和融合。現正進行一項發掘和錄製中國民間傳說和歌謠的計畫,特別是兒歌和兒童故事。待在台北的這段期間希望能和中國音樂家碰面並收集相關資料。

分享:

駐村日期:2005-11-12 ~ 2005-12-12

駐村地點:台北國際藝術村

超過十五年的時間我隨著自己的樂團Semisonic和Trip Shakespeare在歐洲和美國四處表演和錄製唱片。近來我的音樂工作著重在做文化間的橋樑和融合。現正進行一項發掘和錄製中國民間傳說和歌謠的計畫,特別是兒歌和兒童故事。待在台北的這段期間希望能和中國音樂家碰面並收集相關資料。

我同時也對音樂如何影響人們聚集的源頭;音樂對人類聚集的重要性感到十分有興趣。之前我在Minnesota大學攻讀亞洲語言文學學位時,以古早儀式中音樂的運用做主題,從詩經中挑選了許多古詩當作《基本翻譯》;特別是已散軼的中國古樂和古詩中音樂的使用法。我預計在台北針對這項主題做更進一步的研究,非常希望這項研究計畫能有其他台灣藝術家的合作和參與。我在Minneapolis的工作包含和我長期合作的拍擋Matt 和Dan Wilson的表演和錄音;替電影短片製作和演奏音樂;研習古箏並和我的爵士樂團─The New Standards和民謠樂團─The Flops樂團錄製專輯。此外我將繼續學習中文。