yellow png
blue png
green png
pink png
orange png
title1 png
title2 png
title1 mobile png
title3 png
title3 mobile png
close menu 計畫簡介 ABOUT
專欄 FEATURE
訪談 PODCAST
回首頁 HOME
open menu
此鳳梨非彼鳳梨
This Pineapple is not that Pineapple
by 胖胖樹王瑞閔 Juimin Wang (Ray Wang)

鳳梨是拉丁美洲的特產!舉目望去,從地上到樹上,從低地雨林到高山,隨處可見的鳳梨科植物,是拉丁美洲最引人注意的風景。不過,這裡所謂的鳳梨不單單只是水果,而是整個鳳梨科的家族,包含空氣鳳梨、積水鳳梨,都是常見的觀賞植物。

Pineapple is the specialty of Latin America! When we lift eyes and look around from the ground to the trees, from lowland rainforest to high mountain, Bromeliaceae plants can be seen everywhere, which is the most eye-catching landscape in Latin America. Nevertheless, the so-called pineapple here is not just a kind of fruit, but whole Bromeliaceae family, including air plant and Neoregelia carolinae, both of them are common decorative plants.

鳳梨是大家熟悉的水果,是拉丁美洲帶給世界的禮物,相信也是許多人最愛的熱帶風味。不過,鳳梨科是一個包含了三千多個物種的龐大植物家族,大家熟悉可食用的水果只是其中一種罷了。常見的觀賞植物,如空氣鳳梨、積水鳳梨,都是鳳梨家族的一員。

鳳梨科絕大多數的種類都生長在拉丁美洲,從地上到樹上,從海邊到高山,從雨林到沙漠,隨處可見的鳳梨科植物是當地最引人注意的風景。當時我到厄瓜多,一出機場,鳳梨科植物便排山倒海而來。我們所居住的每一家飯店,所到的每個景點,隨處可見鳳梨科植物。厄瓜多首都基多或是奧塔瓦洛這些安第斯山上的城市,就連電線上都生長著台灣俗稱球青苔的種類。而樹上則有一些適應高海拔乾燥氣候不知名的銀葉系空氣鳳梨,地上或岩壁上則有一些更大型的地生鳳梨。

從安地斯山往亞馬遜雨林前進,隨著空氣越來越潮濕,鳳梨科植物的種類也不斷改變。從原本銀葉系的空氣鳳梨,慢慢被積水鳳梨與綠葉系空氣鳳梨所取代。有的鳳梨非常巨大,直徑超過一公尺,有的非常迷你,只有銅板大小。除了著生於樹幹上,有的甚至長在棕櫚樹葉片上、光滑的竹子上,令人目不暇給。

我從小在植物圖鑑上認識鳳梨科植物便非常好奇,究竟這些圖鑑上標示原產地在熱帶美洲的植物,為什麼會來到台灣。而它們的種類那麼多,形態多變,在原生地又是什麼模樣。厄瓜多之旅,終於得償宿願。

作者簡介
胖胖樹王瑞閔 Juimin Wang (Ray Wang)

植物科普作家,獲得Openbook好書獎、金鼎獎與吳大猷科普著作獎金籤獎等五座著作獎項。從孩提至今,夢想打造一座熱帶雨林植物園。二十年來,為了尋找與保存影響台灣歷史的重要文化資產(熱帶植物),足跡遍布全台。2019年遠赴亞馬遜雨林與安地斯山脈研究當地民族植物,著作有《被遺忘的拉美──福爾摩沙懷舊植物誌》等四本書。擅長以說故事的方式介紹各種植物與台灣歷史文化的關聯,還有台灣與世界各地的連結。

Phytology and popular science writer, who has won five prizes in writing, including: the Openbook prize, the Golden Tripod Awards, and the golden prize of Wu Ta-You Awards of Popular Science Writing, etc. Since his childhood, Wang has dreamt to build a botanical garden of tropical rainforest. For the past 20 years, in order to search and preserve important cultural heritages (tropical plants) that have affected Taiwan's history, he has left his footsteps all over Taiwan. In 2019, he went to the Amazon Rainforest and the Andes Mountain to study local plants, and he further wrote four books including Forgotten Latin America: Formosa's Retro Flora. Wang is good at introducing the relationships between each kind of plant and Taiwan's history and culture, as well as the connections of Taiwan and the world by the way of storytelling.

footer footer